A critique of the chapter 4,”Hearland Canadian English” of “Canadian English”
Akinori Watanabe
Having read this chapter of “Canadian English”, the author, J.K.Chambers emphasized affinity between Canadian English and American English, by suggesting an amount of evidence so as to validate it, Throughout his article, he tried to provide as many comparisons as possible to exemplify his presumption logically and appreciably.
Firstly, his logic and working practices were appropriate. I found that he cited many instances to make his assertion plausible. Using a chart on page 71, he tried to intensify credibility of his assertion. Beginning with speech differences between Canadian English and American English, he was very good at demonstrating the fact quoting some linguists’ theories from page 67-88. J.K.Chambers’ analogy became deeper with accurate data showing how both dialects of English correlated each other, having commonality through charts attached on page 77,85 and 87.
Secondly, I assumed that he wanted to authenticate this fact with credible attestation. Facilitating many references and data shown throughout this chapter, such as “Canadian Raising” which is distinctive of Canadian English on phonology, J.K.Chambers validated how both English dialects were the same and had a number of similarities in common. Therefore, I concluded that he forwarded the consecution very adequately.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment